Beşiktaş Futbol Kulübü, Fenerbahçe ve Galatasaray ile birlikte Türkiye’nin en büyük üç kulübünden biri olarak devam eden bir üne sahiptir. Kulüp, sadece Türkiye’de değil, dünya genelinde de taraftarlar arasında oldukça popülerdir. Kulübün Avrupa’daki en büyük taraftar kitlelerinden birine sahip olması da şaşırtıcı değildir. Beşiktaş oyuncuları son zamanlarda takımlarıyla önemli sözleşmeler imzaladı. Örneğin, kulübün en çok gol atan oyuncusu Burak Yılmaz, Manchester United’a karşı bir hat trick de dahil olmak üzere şu ana kadar 23 gol attı. Sonuç olarak, birçok taraftar, transferler ve sözleşme imzaları da dahil olmak üzere kulüpte olan her şeyi yakından takip ediyor. Beşiktaş taraftarları, sadece mevcut takvim yılı transferlerini ve yeni sözleşmeleri takip etmekle kalmamalı, aynı zamanda yapılan tüm sözleşmeleri, sözleşmenin ne olduğu ve şartların neleri içerdiği gibi detayları da göz önünde bulundurmalıdır; hem beklenen yükümlülükler hem de öngörülen gelecekteki koşullar.
Bu tür sözleşme detayları bazen oyuncunun yeni bir araba, daire, lüks bir tatil için yurt dışı seyahati veya başka bir ek fayda alıp almayacağını içermektedir. Önemli olan, tüm bu sözleşmeler hazırlandıktan, taslak haline getirildikten, çevrildikten ve taraflarca imzalandıktan sonra, taraftarlar veya tamamen dışarıdan kişiler tarafından sözleşmenin tarafları ve muhtemelen aileleri ile belki de tüm Beşiktaş topluluğunu etkileyen anahtar yönlerini anlamak için yorumlanması gerektiğidir. Bu nedenle, Beşiktaş ve tüm topluluk, Burak Yılmaz ve diğer tüm oyuncularla yapılan sözleşmelerde yazılı olan her şeyin farkında olmalıdır. Sorumlulukla ilgili herhangi bir karışıklığı önlemek için feragatnameler eklenebilir oyunculara sağlanan faydalarla ilgili. Aslında, sözleşmenin altında, küçük yazıyla, faydaların ve sözleşmenin şartlarının değişebileceğini ve/veya sona erebileceğini veya başka faydalarla değiştirilebileceğini belirten bir feragatname olabilir.
Bir sözleşmenin en altına yerleştirilen veya çok küçük yazıyla yazılan feragatnameler, büyük bir olayın meydana gelmesi durumunda herhangi bir potansiyel anlaşmazlığı önlemek için en önemli araçlardan biri olabilir. Burak Yılmaz’ın sözleşmesinde yer alan bir feragatname örneği: “Ayrıca, yaklaşık 000.000 $ değerinde bir yeni daire alacaksınız.” Yazılı detayları anlamak, hatırlamak ve net bir yorum yapmak için gösterdiğiniz çabaların yanı sıra, Burak Yılmaz sözleşmesinin Türkçeye doğru bir şekilde çevrilip çevrilmediğini belirlemeniz gerekmektedir; çünkü çeviri tutarsızlıkları, sözleşmenin ve şartlarının yanlış anlaşılmasından sonra anlaşmazlıklara en büyük katkıda bulunan ikinci faktördür.
Her anlaşma, bir çeviri çatışması veya yanlış anlama durumunda Türkçe versiyonun geçerli olduğunu ve diğer dillerin yerine geçtiğini belirten bir İngilizce feragatname içermelidir. Bu, “Düzeltme Amaçlı Kontrata Duyulacak İhtiyaç Halinde İngilizce’de Hükümler Aksi İfada Olmadıkça ve Türkçe’de Kontrata Duyulacak İhtiyaç Halinde Tanım Halinde Geçerli Olacaktır” en iyi uygulama olacaktır. Daha da önemlisi ve olumlu olarak, çocuğunuzun sürecin bir parçası olmasını ve gelecekteki anlayış yoluna girmesini istiyorsanız, sözleşmenin sonunda onun tarafından telaffuz edilebilecek bir feragatname ekleyebilirsiniz, “Eğer çocuğunuz çok zeki ise ona sadece kulak verin! Onlar gelecek günü değiştirmeye kalkmasınlar!”. Bu, “Eğer çocuğunuz çok zeki ise ona kulak vermeyin! Onlar gelecek günü değiştirmeye çalışmasınlar!” anlamına gelir.
Gördüğünüz gibi, bu makalede feragatnameler hakkında konuşmanın ticari değeri, feragatname konusunu ele alıp Beşiktaş’ın mevcut ve gelecekteki taraftarlarını öğrenmeye teşvik etmek için kullanmaktır. Feragatnameler önemlidir ve oyuncular ve yönetimleri tarafından akıllıca kullanılmalıdır.
Yorum Kapalı.